Prevod od "znaš da li" do Italijanski


Kako koristiti "znaš da li" u rečenicama:

Jel' bi želeo da znaš, da li sam uživala u njemu?
Vorresti sapere se mi è piaciuto o no?
Ne znaš da li napuštaš grad ili ne?
Non sai se lascerai la citta'?
Zeznuto je... kad ne znaš da li si napravio nešto dobro.
La cosa più difficile è... non sapere se fai la cosa giusta.
Semi kako uopšte možeš da znaš da li mu je bolje sa njom ili bez nje?
Sammy, che cazzo dici? Non l'hai mai vista!
Kako znaš da li je dovoljno tvrdo?
(Vianne) Come si fa a sapere se la glassa è ben stemperata?
Kako znaš da li voliš èokoladu ako ne probaš?
Come sa che non gli piace la cioccolata se rifiuta di assaggiarla?
Kako do vraga da znaš da li ti je to u glavi ili nije?
Come cazzo fai a sapere se quella cosa ce l'hai in testa oppure no?
Znaš, da li æe oformiti... moæni savez sa princom ili æe nastaviti sama.
Sai, se stringere... una forte alleane'a con un principe o se fare da sola.
Da li znaš da li je pokazala nekom drugom taj izvještaj?
Sai se ha mostrato la relazione a qualcun altro?
Mislim, ne znaš da li je sigurna.
Intendo dire, non sai se e' sicuro.
Moraš da znaš da li æete ti i Chuck imati dete.
Dobbiamo sapere se tu e Chuck avrete un bambino.
Kako znaš da li je On ili Ona?
Come fai a sapere se è un lui o una lei?
Suzan, kako znaš da li su krastavci kvarni?
Susan, come capisci se i sottaceti hanno il botulino?
Da li znaš da li je uopæe još uvijek živ?
Sei sicura che sia ancora vivo?
Ne znaš da li je to istina.
Non lo sai per certo. - Sì invece.
Ako želiš da znaš da li mi stalo...
Se vuoi sapere se mi importa...
Hoæeš da znaš da li æeš je povrediti?
Tu vuoi sapere se farai mai del male a lei?
I ne znaš da li treba da im se suprotstaviš ili ili se praviš da ne znaš jer sama ideja da æeš ostati sam je gora od toga da si sa nekim ko te obmanjuje.
E non sai se affrontare l'argomento o fingere di non sapere, perche' l'idea di restare soli e' peggiore che quella di stare con qualcuno che ti ha ingannato.
Ponekada treba da znaš da li su te dobro èuli.
Sì, ma a volte non è facile capire se vi hanno sentito mentre vi fate riconoscere.
Ne znaš da li ti je sin išao u školu? Sramota.
Non sai se tuo figlio andava a scuola?
Znaèi, zapravo i ne znaš da li je mrtav?
Allora... non sai per certo se e' morto o no.
Da li znaš da li æe ovde da mi overe parking kartu?
Sai per caso se timbrano il ticket del parcheggio?
Ako si želeo da znaš da li je zaista u komi, sve što si trebao je da pitaš.
Se volevi sapere se e' veramente in coma, non dovevi fare altro che chiedere.
I ako znaš, da li bi mi uopšte rekao?
E se la risposta e' si', vorresti parlarmene?
Znam, èudno pitanje, ali htela sam da vidim, znaš, da li dovodi devojke tu.
Lo so che e' strano, ma vorrei vedere se ci porta delle ragazze.
Alek, ti ne znaš da li je njegova poruka bila manipulacija, ili prava.
Alec, non sai se questo messaggio e' stato contraffatto o e' autentico.
Želela si da znaš da li je Alison došla ovde i naruèila je.
Volevi sapere se Alison era venuta qui a ordinarla.
Kako znaš da li æe biti nešto bolje na obali?
Come sai che sulla Costa ce ne sarebbe uno migliore?
Znaš, da li je danas ženama lakše nego što je bilo nekad?
Cioe', sai, e'... - E' pazzesco. Ora per una donna e' assai piu' facile.
Nikad ne znaš da li nešto bolje može da iskrsne.
Beh, non sai mai quando potrebbe presentarsi un'offerta migliore, giusto?
Hoæeš da znaš da li sam posveæen ovom mestu?
Di' un po', volete sapere se faccio veramente sul serio?
Znaš, da li je neko ljut zbog neèega što sam ja uradio ili je samo loše raspoložen.
Sai, tipo... se sono arrabbiati per qualcosa che ho fatto o sono semplicemente di cattivo umore.
Ne možeš da znaš da li je neko prefinjena osoba.
Non c'e' modo di conoscere le qualita' di una persona.
Ne znaš da li je ovde reè o tebi.
Ma dai. Non sai se sono qui per te.
Èula sam da je Akrobat možda bio u sudu kada se ovo dogodilo, da li znaš da li je to potvrðeno?
Ho sentito che forse l'Acrobata era là quando è esploso, è stato confermato?
Da li znaš da li je gospoða Graham i dalje zaposlena kod njega?
Sai se Mrs. Graham lavora ancora per lui?
Da li veæ znaš da li je deèak ili devojèica?
Sai gia' se e' maschietto o femminuccia?
To je najgori deo toga kada si mama, to što ne znaš da li radiš dobar posao ili ne sve dok ne odrastu.
Non sai se hai fatto bene il tuo lavoro, finché i figli non sono diventati grandi. E a quel punto è troppo tardi, perché puoi aver cresciuto un bravo ragazzo o uno che per vivere fa seghe in un vicolo.
Želiš da veruješ, ali ne znaš da li možeš.
Vuoi crederci, ma non sai se riuscirai a farlo.
Ne znaš da li æe ga zavoleti.
Sai bene che lei non lo amerà mai.
Način na koji biste pitali devetogodišnjaka bio bi: "Ako bi meteorit pretio da udari u Zemlju, kako bi mogao da znaš da li će udariti ili ne?"
Il modo di presentarlo a un bambino di nove anni sarebbe, "Se un meteorite stesse per colpire la Terra, come capiresti se lo farà o meno?"
1.2743279933929s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?